Hyppää pääsisältöön
TuoreimmatLiigaSääRikosPolitiikkaAsian ytimessä.doc
Uutiset
KotimaaUlkomaatRikosPolitiikkaTalousMielipiteetSää
Urheilu
LiigaMM-ralliJääkiekon MM-kisatJääkiekkoF1JalkapalloYleisurheilu
Viihde
SeurapiiritTV-ohjelmatElokuvatKuninkaallisetMusiikkiSalatut elämät
Lifestyle
RuokaTerveys ja hyvinvointiSeksi ja parisuhdeAutotHoroskooppi
Makuja
ReseptitRuokauutiset
Videot
MTV Uutiset LiveUusimmat
Muistilista
  • MTV UutisetKonepajankuja 7
    00510 Helsinki
  • Uutistoimituksen päivystys010 300 5400
  • Uutisvinkkiuutiset@mtv.fi
  • WhatsApp040 578 5504
Sisällöt
  • Tomi Einonen
    Vastaava päätoimittaja
  • Ilkka Ahtiainen
    Uutispäätoimittaja
  • Mona Haapsaari
    Toimituspäällikkö
  • Teemu Niikko
    Toimituspäällikkö, urheilu
Liiketoiminta
  • Iina Eloranta
    VP, Channels and Digital Consumption
SuomiAreena
  • Jeremias Kontio
    Vastaava tuottaja
Muut palvelut
  • MTV Katsomo
  • SuomiAreena
Asiakaspalvelu
  • MTV Uutiset -palaute
  • MTV Katsomon asiakaspalvelu
  • Tietoa yhtiöstä
  • Avoimet työpaikat
  • Mainosta MTV:ssä
  • Tietosuojalauseke
  • Käyttöehdot
EtusivuVideotTuoreimmatLuetuimmatOdota

Teflon Brothersin ja Pandoran UMK-kappaleen sanoitukset rinnastettiin yllättäen seksiturismiin Itä-Euroopassa – näin Pyhimys vastaa: "Se on kaksoismerkitys"

0:37Teflon Brothersin ja Pandoran UMK-kappaleen sanoitukset rinnastettiin yllättäen seksiturismiin Itä-EuroopassaMitä sinä olet näistä lyriikoista mieltä? Katso ote Teflon Brothersin ja Pandoran UMK-kappaleen musiikkivideosta yläpuolelta. Video: Yle, UMK.
Julkaistu 23.01.2021 10:03
Toimittajan kuva

Aino Haili

aino.haili@mtv.fi

Sosiaalisessa mediassa on spekuloitu Teflon Brothersin ja Pandoran UMK-kappaleen I Love You käsittelevät Itä-Euroopan maihin sijoittuvaa seksiturismia. Pyhimyksen mukaan kappaleen sanoituksissa on kaksoismerkityksiä, joissa on intertekstuaalisia viittauksia muihin suomalaisiin popteoksiin.

Tammikuun puolivälissä julkistettiin, että suomalaisyhtye Teflon Brothers sekä ruotsalaislaulaja Pandora osallistuvat Uuden Musiikin Kilpailuun yhteisellä kappaleellaan I love You. Kappale niin ikään julkaistiin tammikuun puolivälin tienoilla. 

Kappale on kerännyt julkaisunsa jälkeen runsaasti suosiota kuuntelijoidensa keskuudessa ja monien mukaan sillä saattaa olla hyvät mahdollisuudet viedä Uuden Musiikin Kilpailun voitto ja näin ollen edustaa Suomea tulevissa Euroviisuissa. I Love You -sanoitukset ovat puolestaan synnyttäneet vilkasta keskustelua suomalaisten kuulijoiden keskuudessa sosiaalisessa mediassa. Useat kuuntelijat ovat analysoineet kappaleen tekstiä ja pohtineet, että teksti kertoisi Itä-Eurooppaan sijoittuvasta seksiturismista. 

Kappaleessa lauletaan muun muassa näin: 

Keskellä Tiranaa
Taas mua ivataan
Kun en ymmärrä mitään
Paikallisen sihteeriopiston kokelaat
Aina sekottaa mun suomalaisen pään

Esimerkiksi Jodelissa on spekuloitu kiivaasti sitä, viittaako lause "tiranalaisesta sihteeriopistosta" tosiasiassa Sihteeriopistoon, joka on suomalainen seuranhaku- ja seksipalveluja välittävä sivusto. Muutoin spekulointien mukaan kappaleessa on koettu mieslaulajan olevan kielitaidoton "suomalainen juntti" joka hakee seuraa ja hellyyttä itä-eurooppalaisista maista seksipalveluja tarjoavilta. 

MTV Uutiset tavoitti Teflon Brothersissa operoivan Pyhimyksen eli Mikko Kuoppalan kommentoimaan asiaa. Artisti oli yllättynyt kyseisistä tulkinnoista, joista hän ei kertomansa mukaan ollut itse lainkaan tietoinen. 

– Ei missään nimessä kerro mistään sellaisesta. Ei siinä ole mitään tekemistä minkään seksiturismin kanssa, Pyhimys kommentoi. 

LUE MYÖS: UMK:n yllättävin kokoonpano! Teflon Brothersien pyyntö sai Pandoran pään kääntymään: "Olin päättänyt, etten enää ikinä tee tätä uudestaan"

Pyhimyksen mukaan viittaukset esimerkiksi sihteeriopistoon sen sijaan ovat kappaleessa "intertekstuaalisia silmänvinkkauksia" suomalaiselle yleisölle. Kappaleessa puhutaan kuitenkin Pyhimyksen mukaan nimenomaan sihteeriopiskelijoista, joka on viittaus Kari Peitsamon kappaleeseen Kauppaopiston naiset. Myös kappaleessa mainittu "Assanvessankassa Ukrainassa" on Pyhimyksen mukaan viittaus Mascaran kappaleeseen Assanvessankassa. 

– Mä valitsin ihan sen takia näitä näitä itä-eurooppalaisia maita, että mä ajattelen niiden olevan paljon coolimpia, kuin jos siellä olisi ollut vaikka Lontoo ja Pariisi, niin se olisi ollut vähän tylsää, se olisi tuntunut enemmän kosiskelulta. 

– Mutta on ihan älytöntä ylitulkintaa, että tämä biisi kertoisi siitä. Mun mielestä ei pitäisi irrottaa liikaa yksittäisiä lauseita, vaan miettiä sitä kokonaisuutta. Tietenkään en ole niin ymmärtämätön, etten tietäisi sanan "sihteeriopisto" kaksoismerkitystä, mutta pitää nyt muistaa, että se on kaksoismerkitys, eikä se tarkoita mitään seksiturismia tässä yhteydessä.

Artistin mielestä on ikävää, jos kappaleen sanoitusten ja maantieteellisten viittausten koetaan kertovan seksiturismista, sillä se viittaa negatiivisiin stereotypioihin itä-eurooppalaisista maista.  

– Mielestäni se kertoo heidän omista asenteistaan kyseisiä paikkoja kohtaan, se on mielestäni ahdasmielistä, sillä tämän kappaleen sanoma on aivan päinvastainen. Tämä on nimenomaan just sen takia valittu, että halutaan purkaa tällaisia oletuksia, ettei missään nimessä haluta lisätä mitään stereotypioita. Tämä Suori-stereotypiakin on tässä vain sitä varten, että sitä puretaan. 

Kappaleen käännökset mahdollisia Euroviisuja ajatellen on Pyhimyksen mukaan käyty erittäin tarkasti läpi eivätkä kaksoismerkitykset todennäköisesti aukea muille kuin suomalaisille kuulijoille.

Pyhimys kertoo, että Teflon Brothersin ja Pandoran on tarkoitus esitellä kappaleen kautta vastakkainasettelua muun muassa sen suhteen, miten suomalaiset itsensä näkevät ja kokevat omin tai muun maailman silmin, sekä se kertoo myös kommunikaatiosta ja sen vaikeudesta suomalaisille – etenkin miehille. 

– Me (Teflonit) sitten vähän ironisoidaan sitä ja saadaan siihen vahvaa tukea Pandoralta, joka on uusisuomalainen siinä mielessä, että hän on alunperin tullut tänne täysin ulkopuolisena ja katsonut, että onpa juroa porukkaa, ja sitten ihastunut just siihen piirteeseen ja nähnyt siinä sen, että hei: tämähän on aitoa.

– Ja sen takia hän on paljon puhunut siitä, että hänen elämänsä rakkaus on juuri suomalainen siksi, että tietää aina, että jos se sanoo jotain, niin sitten se tarkoittaa sitä, artisti summaa.

Lisää aiheesta:

Tänä vuonna Euroviisut ovat suomalaisittain ainutlaatuiset: "Suomi on nyt muodissa"Bess jyrähtää Erika Vikmanin pukeutumiseen kohdistuneesta kohusta: "Samaa nahkaa kuin nenässäkin"Kommentti: Hei moukat, valot päälle! Kiusaaminen ei ole ok somessakaanSuomi siirtyi Euroviisujen häpeälampaasta ihailun ja suurten odotusten maaksi – asiantuntijat kertovat, mikä muutti pelinErika Vikman UMK-biisistään: "Täyttä tuhoa"Tässä ovat UMK-finalistit – mukana Danny, Teflon Brothers ja viime vuoden voittaja
PyhimysUuden Musiikin KilpailuPandoraTeflon BrothersMusiikki

Tuoreimmat aiheesta

Pyhimys
  • 5.3.15:30
    Teflon Brothers

    Seiska: Pyhimyksen vaimo on hakenut avioeroa – räppäriltä yllättävä somejulkaisu

  • 07.11.202415:30
    Verot

    Ville Valolla ja Samu Haberilla yli puolen miljoonan tulot – Elastisen tulot nousivat lähes 200 000 eurolla

  • 08.09.202415:03
    Juno

    Junosta tuli elämänmuutoksen myötä suurperheen isä – kertoo, millaisin konstein arki soljuu

  • 02.07.202407:00
    Katolinen kirkko

    Paavi hyväksyi ensimmäisen milleniaalipyhimyksen julistamisen

  • 31.01.202413:24
    Taylor Swift

    Universal vetää musiikkisisältönsä pois TikTokista – näitä huippuartisteja ei enää kuulla somealustalla