Älä puhu näin Latviassa! Vältyt kiusallisilta mokilta

Latviassa ei kannata laukoa ääneen mitä tahansa.
Latviassa ei kannata laukoa ääneen mitä tahansa.
Julkaistu 16.02.2010 15:00(Päivitetty 02.05.2011 09:04)

Latvian ja suomen kielistä löytyy varsin erikoisia yhtäläisyyksiä. Inguna Zigure kertoo, mitkä suomalaiset sanat saattavat aiheuttaa lahden toisella puolen hämmennystä.

Latvian ja suomen kielessä on paljon samanlaisia sanoja, jotka myös tarkoittavat samaa asiaa.

− Esimerkiksi suomalainen kirves on latviaksi cirvis, seinä yhtä kuin siena, laiva yhtä kuin vene, Inguna Zigure kertoo.

Osa suomalaisista ilmaisuista kuitenkin tarkoittaa latviaksi jotain aivan muuta. Riiassa esimerkiksi toimi ennen ravintola nimeltään Pērse, mikä herätti turisteissa hilpeyttä.

− Riiasta löytyy myös Pērses-niminen katu. Se on aika suosittu kuvauspaikka suomalaismatkailijoiden keskuudessa, Zigure naureskelee.

Ravintolakäyttäytymisessä huvittava kielten välinen yhteensattuma on suomenkielinen ilmaisu "maukas ruoka"

− Se on latviaksi yhtä kuin "ilotytön käsi". Tämä aiheutti ennen paikallisten tarjoilijoiden keskuudessa paheksuntaa. Nyt he ovat jo tottuneita asiaan.

Lisäksi perinteinen suomalainen voimasana on käytössä myös latvian kielessä, joskin eri merkityksessä.

− "Katso, mitä hän keksi" kääntyy latviaksi "paskat, ko vins izdomajis".

Studio55.fi/Jenni Kokkonen

Tuoreimmat aiheesta

Studio55