"Syödä miestä, siis v****taa" – Bottas laajensi Vettelin suomisanastoa lehdistötilaisuudessa

bottas
MTV Oy
Julkaistu 11.06.2018 06:20
Toimittajan kuva
Antti Rämänen

antti.ramanen@mtv.fi

Valtteri Bottas joutui ottamaan alatyylisen sanaston käyttöön ennen kuin Sebastian Vettel ymmärsi, mitä suomenkielinen ilmaus "syödä miestä" tarkoittaa.

LUE MYÖS: Valtteri Bottas taisteli toiseksi Kanadan GP:ssä – Sebastian Vettel nousi F1-sarjan kärkeen!

Bottas sijoittui Vettelin jälkeen toiseksi Kanadan GP:ssä. Turun Sanomien toimittaja Heikki Kulta kysyi Mercedes-kuskilta kisan jälkeen, alkaako voitoton putki kauden neljännen kakkossijan jälkeen ottaa jo päähän.

Kulta käänsi englanninkielisessä lehdistötilaisuudessa sanonnan "syö miestä" muotoon eat the man.

– Mitä? Vettel halusi tietää tarkemmin, mistä kysymyksessä puhuttiin.

– Eat the man. Niin kuin syödä sinua sisältäpäin, Bottas tarkensi.

– Niin kuin että vituttaa, Bottas vaihtoi termin suomeksi ja sai Vettelin heti ymmärtämään.

Vettel on vuosien saatossa oppinut paljon suomen kieltä härmäläisiltä kuntovalmentajiltaan, mutta tuntunut napsineen sanavarastoonsa lähinnä tuhmat sanat.

LUE MYÖS: "Kimi on ohittanut huippunsa ja tyrii aika-ajoja" – Nico Rosbergilta tyly arvio Räikkösestä

Sisältö ei valitettavasti ole saatavilla.

Tuoreimmat aiheesta

F1