Pate Mustajärvi julkaisee kappaleen japaniksi – puoliso esitti yllättävän idean: "Putosin tietysti ensin tuolilta"

8:41
Pate Mustajärvi MTV Uutisten haastattelussa vuonna 2018.

Pate Mustajärvi opetteli laulamaan japaniksi.

Pate Mustajärven tuorein sooloalbumi Teillä oli nimet ja kerran te kuljitte täällä julkaistaan tuplavinyylinä joulukuussa. Vinyylilevyn yllättävänä bonuskappaleena on Oreno ani Anton eli Veljeni Anton -kappale japaniksi laulettuna.

Mustajärvi kertoo MTV Uutisille, että idea kappaleen kääntämiseen tuli hänen avovaimoltaan Tinalta, joka on aikoinaan asunut Japanissa. 

– Putosin tietysti ensin tuolilta, mutta sitten ruvettiin treenaamaan ja lauloin japania, Mustajärvi kertoo.

Kappaleen käänsi Karkkilassa asuva japanilainen kääntäjä ja suomirock-fani Hiromi Usenius, jonka jälkeen se lähetettiin japanilaiselle muusikolle Takashi "Jam" O’Hashille. Hän riimitti kappaleen uudelleen ja kirjoitti sanat foneettiseen muotoon, jota Mustajärvi osasi lukea.

Japanin kieli ei ollut Mustajärvelle lainkaan tuttua entuudestaan, joten lausumisen opettelussa riitti työtä.

– Naureskelin, että tämä on varmaan Remu-japania.

Mustajärvi kertoo antaneensa vinyylilevyn kahdelle japanilaiselle Popeda-fanille, jotka käyvät säännöllisesti Suomessa katsomassa keikkoja. Hän odottaa innolla, millaista palautetta saa japaninkielisestä kappaleesta.

– Vielä ei ole tullut mitään. Kai he ovat niin mykistyneitä.

Mustajärvi aloittaa helmikuussa 20 konserttia sisältävän Teatterin kummitus vol. 2 -kiertueen, joka kiertää teatterisaleissa ympäri Suomea.

Lisää aiheesta

    Uusimmat

    Käytämme evästeitä parantaaksemme käyttökokemusta. Jatkamalla hyväksyt niiden käytön. Tutustu tietosuojakäytäntöömme.

    Olemme päivittäneet MTV Oy:n tietosuojakäytännön. Päivityksen yhteydessä Mediahub Oy:n tietosuojakäytäntö on yhdistetty osaksi MTV:n tietosuojakäytäntöjä. Lue lisätietoja tästä.

    Sivusto ei tue käyttämääsi selainta. Suosittelemme vaihtamaan tuettuun selaimeen. Lisätietoja