MTV Uutiset on kokeillut arkikäytössä korelaisen LG:n kaarevalla näytöllä varustettua OLED-televisiota (55EA980W).
Eräs television käytön kannalta mainio ominaisuus on, että laitteen kaukosäätimessä olevan mikrofonin kautta voi tehdä mm. nettihakuja käyttämällä suomenkielisiä äänikomentoja. Laite tuntui ymmärtävän yleiskielellä lausutut hakusanat yllättävänkin tarkasti.
Mutta kaikissa kodeissa ei suinkaan puhuta yleiskieltä, vaan paikallisia värikkäitä murteita. Allekirjoittanut päätti testata uutuustelevision ymmärryskykyä vääntämällä omaa kotikieltään eli Tampereen murretta oikein korostetusti televisiolle.
Ja voi morjens, televisiohan ymmärsi toimittajan höpinöitä ja osasi tehdä täsmällisesti nettihakuja sen perusteella.
Ja näin nääs kokeiltiin
Ohessa muutamia otteita, minkälaisia nettihakuja televisiolle tuli puhuttua ja miten teknologia puhetta tulkitsi.
Kokeilussa käytettiin murresanastoa ja lisäksi vahvasti tamperelaisittain ääntäen, joten tilanne ei varmasti ollut helppo korelaiselle televisiolle.
Perussanasto hoitui televisiolta mallikkaasti. Esimerkiksi laite ymmärsi hyvin mm. seuraavanlaisia sanoja, vaikka ne pyrittiin ääntämään mahdollisimman tamperelaisittain: "Näsinneula", "Särkänniemi", "Keskustori", "Pyynikki", "Pispala" ja "mustamakkara".




