Huippukokin reseptissä käännösvirhe – kukaan ei suostunut syömään vastaleivottuja keksejä

vänni ja perhe
Eric Kleinberg

New Yorkissa asuva televisiokokki maistattaa ruokansa suomalaisella naisporukalla. Yleensä perinteisillä resepteillä leivotut pikkusuolaiset ja makeat katoavat nopeasti, mutta kerran keksit jäivät syömättä.

New Yorkissa asuvan Kristina Vännin sukujuuret ovat Suomessa. Chicagossa syntynyt Vänni kirjoittaa parhaillaan ruokakirjaa suomalaisista perinneherkuista. Hän maistattaa kirjaa varten kokkaamiaan Suomi-ruokia suomalaisnaisten joogaryhmässä, joka kokoontuu joka keskiviikko.

– Joitain reseptejä on vaikeampi muuntaa, koska Yhdysvalloissa ei ole saatavilla kaikkia samoja raaka-aineita kuin Suomessa, Vänni selittää Makuja.fi-sivustolle.

Vaikka paikallisissa kaupoissa on jo erinomainen valikoima pohjoisen marjoja, kuten puolukoita ja tyrniä, kaupoista ei löydy kermaviiliä, rahkaa eikä piimää. Vänni on kuitenkin hyvällä menestyksellä keksinyt korvaavia tuotteita tarpeen tullen.

– Vain kerran yksi kokeilu meni penkin alle, kun käännöksessä leivinjauhe oli muuttunut ruokasoodaksi, Vänni paljastaa.

Sillä kerralla kukaan joogaporukan naisista ei innostunut syömään Vännin mukanaan tuomia Hanna-tädin kakkuja.

***

Jos Hanna-tädin kakut tuntuvat tylsältä vaihtoehdolta, kokeile videolla näkyvän ohjeen mukaisesti Omar-munkkeja!


Lue myös:

    Parhaat ruokaohjelmat