Hyppää pääsisältöön
TuoreimmatLiigaSääRikosPolitiikkaAsian ytimessä.doc
Uutiset
KotimaaUlkomaatRikosPolitiikkaTalousMielipiteetSää
Urheilu
LiigaMM-ralliJääkiekon MM-kisatJääkiekkoF1JalkapalloYleisurheilu
Viihde
SeurapiiritTV-ohjelmatElokuvatKuninkaallisetMusiikkiSalatut elämät
Lifestyle
RuokaTerveys ja hyvinvointiSeksi ja parisuhdeAutotHoroskooppi
Makuja
ReseptitRuokauutiset
Videot
MTV Uutiset LiveUusimmat
Tv-opas
Muistilista
  • MTV UutisetKonepajankuja 7
    00510 Helsinki
  • Uutistoimituksen päivystys010 300 5400
  • Uutisvinkkiuutiset@mtv.fi
  • WhatsApp040 578 5504
Sisällöt
  • Tomi Einonen
    Vastaava päätoimittaja
  • Ilkka Ahtiainen
    Uutispäätoimittaja
  • Mona Haapsaari
    Toimituspäällikkö
  • Teemu Niikko
    Toimituspäällikkö, urheilu
Liiketoiminta
  • Iina Eloranta
    VP, Channels and Digital Consumption
SuomiAreena
  • Jeremias Kontio
    Vastaava tuottaja
Muut palvelut
  • MTV Katsomo
  • SuomiAreena
Asiakaspalvelu
  • MTV Uutiset -palaute
  • MTV Katsomon asiakaspalvelu
  • Tietoa yhtiöstä
  • Avoimet työpaikat
  • Mainosta MTV:ssä
  • Tietosuojalauseke
  • Käyttöehdot
EtusivuVideotTuoreimmatLuetuimmatOdota

Virheitä ulkomaisessa Suomi-uutisoinnissa oiotaan aina silloin tällöin – poliitikkojen puheita tulkitaan väärin joskus tahallaankin

Suomea koskeva uutisointi on pääasiassa asianmukaista, mutta ongelmiakin on.
Suomea koskeva uutisointi on pääasiassa asianmukaista, mutta ongelmiakin on.All Over Press
Julkaistu 06.01.2019 16:31

MTV UUTISET – STT

Virheellisiä Suomi-uutisia leviää maailmalla kohtuullisen vähän, arvioidaan ulkoministeriöstä. Ajankohtaisviestinnän päällikkö Vesa Häkkinen kertoo, että tapaukset ovat yksittäisiä ja melko harvinaisia.

Viikonloppuna julkisuuteen nousi tapaus, jossa pääministeri Juha Sipilän (kesk.) lausuntoja oli tulkittu väärin unkarilaisessa mediassa.

Häkkinen summaa, että ulkoministeriö pyrkii oikomaan asiavirheitä Suomi-uutisoinnista maailmalla, mutta näkemyksiin tai mielipiteisiin se ei puutu.

– Jos ikäviä uutisia on, niin sitten on, eihän niille mitään mahda, Häkkinen sanoo.

Virheelliseen tietoon ulkoministeriö puuttuu tarjoamalla medioille oikeaa tietoa asiasta ja välittämällä sitä myös edustustojen omilla kanavilla. Häkkinen kertoo, että lisäksi edustustot voivat olla epävirallisesti yhteydessä virheellistä tietoa levittäneeseen mediaan, jos edustustoilla on hyviä yhteyksiä toimittajiin.

Näin toimittiin myös tuoreimmassa tapauksessa. Suomen Unkarin-suurlähettiläs Markku Virri kertoi lauantaina, että suurlähetystö toimitti virheellistä tietoa levittäneisiin medioihin unkarinkieliset käännökset Sipilän uudenvuoden puheesta. Lisäksi suurlähetystö jakoi käännetyn puheen nettisivullaan ja Facebookissa.


Haravointi herätti hilpeyttä

Tuoreeksi esimerkiksi maailmalla levinneistä virheellisestä tiedosta Häkkinen nostaa marraskuussa kummastuttaneen tapauksen, kun presidentti Donald Trumpin uutisoitiin kehottaneen Kaliforniaa haravoimaan suomalaismalliin metsäpalojen ehkäisemiseksi. Kommentissaan Trump viittasi presidentti Sauli Niinistön kanssa käymäänsä keskusteluun.

Haravointi-termi lähti elämään omaa elämäänsä, vaikka todellisuudessa presidentit olivat keskustelleet metsänhoidosta.

Toisaalta Trump ei ollut terminvalinnallaan täysin hukassa. Kaksi suomalaista Luonnonvarakeskuksen tutkimusprofessoria huomautti myöhemmin, että haravoinnin lisäksi raking-termiä käytetään Pohjois-Amerikassa hakkuujätteiden korjuun ja metsäpalojen ehkäisemiseksi tehtävän työn yhteydessä.

Väärää tietoa lastensuojelusta

Venäjällä virheellistä Suomi-uutisointia on nähty muun muassa lapsikiistojen yhteydessä. Moskovan-suurlähetystön lehdistöneuvos Taneli Dobrowolski kertoo, että tuolloin virheellistä tietoa levisi esimerkiksi suomalaisesta lainsäädännöstä. Suurlähetystö vastasi toimittamalla venäläiselle medialle paikkansa pitävää tietoa Suomen laista.

– Lastensuojelutapauksista liikkuu nykyään huomattavasti vähemmän väärää tietoa kuin vielä muutama vuosi sitten, Dobrowolski arvioi.

Dobrowolskin mukaan Suomeen liittyviä vääriä siteerauksia liikkuu venäläismediassa toisinaan.

– Osittain ne ovat toimittajien inhimillisiä virheitä ja joissain voi olla ihan tahallistakin tarkoitusperää, Dobrowolski sanoo.

Väärien tietojen oikominen ei jatkuvasti työllistä Moskovan-suurlähetystöä. Dobrowolski kuvailee venäläismedian yleiskuvaa Suomesta jopa yllättävän myönteiseksi.

– Enemmän löydämme esimerkkejä, joissa Suomea kehutaan tai käytetään esimerkkinä onnistuneesta valtiosta, kuin sellaisia, joissa levitellään vääristynyttä tietoa. 

Lisää aiheesta:

Sebastian Tynkkynen ei MTV:n tietojen mukaan ollut ainoa Venäjän leirikutsun saanut – tutkijat: Venäjän strategia on muuttunutVenäjä tuohtui EU-maiden näpäytyksestä Lavroville: "Pitäisikö suurlähettiläät lähettää pois?"Natsimielisen Mannerheimin henkilökultti ja heil Hitleriä huutava Astrid Lindgren – Venäjän satuilu kiihtyyFT: EU varoittaa koronakriisiä lietsovasta Venäjän valeuutiskampanjasta – toimi näin, jos törmäät virheelliseltä näyttävään tietoon somessaForeign Policy -lehti: USA perui toimittaja Jessikka Aron palkitsemisen Trump-kritiikin vuoksi: "Nostatti paskamyrskyn"Puolustusministeri Niinistö kiistää yhä Ylen uutisen kaksoiskansalaisista – toimittaja uutuuskirjassa: Olen täysin varma lähteistäni, ministerin käytös huimaa päässäni
SuomiUnkariYhdysvallatVenäjäKotimaa

Tuoreimmat aiheesta

Suomi
  • 20:56
    Poliisi

    Liikenneonnettomuus Espoossa – alaikäinen loukkaantui

  • 20:37
    Onnettomuudet

    Ihminen jäi puristuksiin traktorin väliin

  • 20:27
    Maatalous

    Kustannusten nousu ajoi maanviljelijät ahdinkoon – Essayah: "Tilanne on hankala"

  • 17:20
    Telakkateollisuus

    Turun telakka purki työehtoja polkeneiden yritysten sopimukset

  • 16:21
    Kuusamo

    Tuomionanto siirtyi jälleen Kuusamon suurpetokeskuksen rikosjutussa