Muun muassa Poika raidallisessa pyjamassa -teoksesta tunnetun kirjailija John Boynen tuoreimmasta teoksesta on paljastunut nolo moka. Asiasta uutisoi muun muassa brittilehti Mirror.
Kirjailjat käyttävät usein paljon aikaa taustatyöhön varmistaakseen teoksiensa pienien yksityiskohtien paikkansapitävyyden. Aina faktojentarkistus ei kuitenkaan mene aivan putkeen.Tarkkasilmäiset lukijat ovat huomanneet kirjailija John Boynen tuoreessa A Traveller at the Gates of Wisdom -teoksessa erikoisen yksityiskohdan.
Asian nosti esiin Twitterissä kirjailija Dana Schwartz.
Jos kuva ei näy, katso se täältä
– Okei, tämä kirjoitus tulee pätkissä, mutta lupaan, että se on sen arvoinen. Reddit-käyttäjä u/nonono_ohhoho latasi tänään kuvan arvostetun irlantilaisen romaanikirjailija John Boynen tuoreimmasta kirjasta A Traveller at the Gates of Wisdom. Kiinnittäkää huomiota ainesosiin.
Kuvassa näkyy kirjasta ote, jossa henkilö kertoo mekon värjäämisestä. Teoksessa kuvaillaan yksityiskohtaisesti värjäyksen ainesosia, esimerkiksi "Octorokin silmämunia, punaista lizalfosia ja hylianalaisia sieniä".
– Jos nämä ainekset vaikuttavat mielestäsi oudolta, se johtuu siitä, että ne ovat suoraan Zelda-pelistä Breath of the Wild.
Yhteys kirjan ja Zelda-pelin välillä ei käy järkeen, sillä Boynen teos on tosielämään sijoittuva historiallinen romaani.
Schwartz selostaa, miten kirjailija Boyne on todennäköisesti käyttänyt Googlea apurinaan selvittäessään menneiden vuosisatojen värjäysmenetelmiä. Kun Boyne on googlannut värjäystä punaiseksi, on hän saanut tulokseksi Zelda-pelin ohjeen. Schwartz kokeili asiaa itse ja googlasi englanniksi "ainesosat punainen vaatteiden värjäys".
