"Myrskypuuskia, stormvindar!" Näin Ruotsin suurlähettiläs opiskelee suomea Pekka Poudan lähetyksen avulla – yksi sanapari nauratti erityisesti

Ruotsin suurlähettiläs opettelee suomen kieltä Pekka Poudan säälähetysten avulla – näin hän kartuttaa sanavarastoaan Mika Tommolan kanssa 2:06
Katso videolta, kuinka suomen kielen opettelu sujuu!

Ruotsin Helsingin suurlähettiläs oppii suomea katsomalla Pekka Poudan säälähetykset

– Myrskypuuskia, stormvindar! 

Ruotsin Suomen suurlähettiläs Nicola Clase on innoissaan, sillä hän tunnistaa Pekka Poudan käyttämän sanan.  

Istumme Ruotsin suurlähetystössä ja seuraamme Uutisaamun suoraa säälähetystä.  

Suurlähettiläs Clase seuraa Poudan säälähetyksiä järjestelmällisesti, koska oppii Pekalta sanastoa jota voi käyttää työssään. Hän kertoi kieliopiskelustaan Twitterissä pari viikkoa sitten ja on saanut paljon kannustavaa palautetta.   

Diplomatiassa ja säässä on paljon samaa. Esimerkkinä maiden väliset suhteet, joita kuvaillaan puhumalla lämpötiloista.

Perjantai 22. lokakuuta kirjataan sääkirjoihin myrskyisänä päivänä. Pekka Pouta kertoo, että aamupäivän aikana eteläisessä Suomessa voi tulla lunta ja samalla puhaltaa hyytävä viima.

– Hyytävä viima?

– Ruotsiksi ”iskall vind” - sen kylmempää ei voi olla. 

Suurlähettiläs Clase kirjoittaa ”hyytävä viima” pienen muistivihkoonsa ja nauraa.

– Toivottavasti en koskaan joudu käyttämään näitä sanoja työssäni. Olipa hyvä säälähetys, täytyy katsoa se uudestaan. Kuten sanoin, Pekka Pouta on hyvä meteorologi.

Lue myös:

    Uusimmat