Mainos

Painostus puri: Stroke Unitille suomenkielinen nimi

Stroke Unit korvataan suomenkielisellä nimellä, kertoo Pirkanmaan sairaanhoitopiiri tiedotteessaan.

Nimenvaihtoon päädyttiin sen jälkeen, kun eduskunnan oikeusasiamies Petri Jääskeläinen oli huomauttanut Tampereen yliopistosairaalaa (TAYS) englannin kielen yliviljelystä.

Jääskeläisen mukaan Stroke Unit -nimisen yksikön nimi ei täytä kielilain ja hyvän hallintotavan vaatimuksia muun muassa asianmukaisen neuvonnan ja ymmärrettävän kielenkäytön osalta. Nimi on ollut käytössä sellaisenaan yleisölle tarkoitetussa tiedottamisessa kuten opasteissa.

Kyseessä on keskussairaalan aivohalvausyksikkö, joka antaa ensivaiheen hoitoa potilaille, joilla on aivoverenkierron häiriö. Esimerkiksi aivoinfarktiin sairastuneiden liuotushoito toteutetaan yksikössä. Yksikköön ohjataan potilaita sisäisesti sairaalan ensiavusta.

Pirkanmaan sairaanhoitopiiri miettii nyt yksikölle suomenkielisen nimen, joka kuvaa yksikön toimintaa ymmärrettävästi ja asiakaslähtöisesti.

(MTV3)

Mainos

Lisää aiheesta
    Mainos

    Suosituimmat videot

    Mainos

    Uusimmat

    Mainos
    Mainos
    Mainos
     

    Käytämme evästeitä parantaaksemme käyttökokemusta. Jatkamalla hyväksyt niiden käytön. Tutustu tietosuojakäytäntöömme.