Amerikkalaistutkija: Kohuttu Jeesus-papyrus sittenkin väärennös

Nuori amerikkalaistutkija pitää New York Timesissa kaksi vuotta sitten julkisuuteen tullutta Jeesuksen vaimoon viittaavaa papyrusta väärennöksenä. Vain kolmisen viikkoa sitten kolmen amerikkalaisen yliopiston tutkijat ilmoittivat pitävänsä sitä aitona.

Saksalaisessa Wuppertalin yliopistossa tutkijaprofessorina toimivan Christian Askelandin epäluulo papyrusta kohtaan johtuu kirjoituksen käsialasta ja siinä käytetystä musteesta.

Askelandin epäilyt heräsivät teologisessa julkaisussa esiintyneistä valokuvista. Valokuvien joukossa oli kuva pienestä papyruksesta, joka oli nimetty Johanneksen evankeliumiksi. Papyruksen käsiala oli hyvin samanlaista kuin Jeesuksen vaimo -papyruksessa ja se olikin testattu samalla kertaa. Papyrukset olivat myös peräisin samalta ihmiseltä.

Askelandin Cambridgessä tehty väitöskirja käsitteli koptinkielisiä versioita Johanneksen evankeliumista ja hän päätyi mielenkiinnosta vertailemaan pikkupapyrusta 1923 egyptissä löytyneeseen papyrukseen. Yllättäen papyrukset muistuttivat hämmentävän paljon toisiaan tekstien tavutusta myöten.

Askelandin teorian mukaan joku aikamme väärentäjä on kopioinut 1923 egyptistä löytyneen papyruksen internetistä. Ja jos Johanneksen evankeliumi -papyrus on väärennös, niin on myös Jeesuksen vaimosta kertova papyrus.

Askeland saa lisäpontta epäilyilleen siitä, että molemmat yllä mainitut Johanneksen tekstit on kirjoitettu murteella, jonka asiantuntijat uskovat hävinneen ennen 600-700-lukua. Radiohiiliajoituksella Jeesuksen vaimo -papyrus on ajoitettu juuri kyseisille vuosisadoille.

Koptinkielinen papyrus on saanut paljon huomiota, koska se horjuttaa kristinuskon perinteistä tulkintaa Jeesuksesta. Papyruksessa on teksti: "Jeesus sanoi heille: Minun vaimoni....". Toisessa kohdassa viitataan naispuoliseen opetuslapseen.

Myös Vatikaani on ottanut kantaa asiaan. Se ilmoitti heti papuryksen löytymisen jälkeen 2012 papyryksen olevan kömpelö väärennös.

 

Lue myös:

    Uusimmat