Suomalainen kirjallisuus esittäytyy saksankielisissä maissa

Suomi on kutsuttu saksankielisen Euroopan kirjallisuustalojen teemamaaksi vuodelle 2010. Hanke on ensimmäinen laatuaan, ja sen toivotaan esittelevän näkyvästi suomalaista kirjallisuutta sekä tapahtumissa että tiedotusvälineissä. Yhteistyökumppaneina toimivat muun muassa televisiokanava Arte ja Die Zeit -lehti.

Suomen kirjallisuuden tiedotuskeskus FILI sopi asiasta Leipzigin kirjamessuilla. Teemamaa-verkostoon kuuluu 11 laitosta, ja uusia taloja liittyy jatkuvasti mukaan.

Saksassa julkaistaan vuosittain 30-40 suomalaista kirjaa. Viiden myydyimmän suomalaisen kirjailijan teoksia on mennyt Saksassa kaupaksi noin 2 200 000 kappaletta vuosina 1997-2006.

Tuoreimpia käännöksiä ovat Elina Hirvosen Että hän muistaisi saman, Tiina KrohninKortti Recifestä ja Eeva-Kaarina ArosenMaria Renforsin totuus. Syksyllä julkistetaan Erkki Tuomiojan Tieto-Finlandia-palkittu teos Häivähdys punaista - Hella Wuolijoki ja hänen sisarensa Salme Pekkala vallankumouksen palveluksessa.

(STT)

Lue myös:

    Uusimmat