Ohukaista ja Paksukaista löytyi saksankielisenä

Moskovasta on löytynyt huippuharvinainen saksankielinen Ohukainen ja Paksukainen -elokuva. Elokuva oli saanut ensi-iltansa 1931, ja sen kerrotaan olleen tuolloin suurmenestys.

Elokuvatutkijat ovat löytäneet huippuharvinaisen saksankielisen Stan Laurel ja Oliver Hardy -elokuvan. Ohukaisena ja Paksukaisena paremmin tunnetut veijarit sanailevat 40-minuuttisessa Spuk um Mitternacht (Keskiyön haamu) -pätkässä selvää saksaa.

Löydöstä kertoo Münchenin elokuvamuseo. Museon tutkijat löysivät filmikelan arkiston uumenista Moskovasta. Se oli saanut ensi-iltansa toukokuussa 1931, ja oli kuulemma suurmenestys. Sitä mainostettiin aikanaan Laurelin ja Hardyn ensimmäisenä saksankielisenä äänielokuvana.

Tutkijoilla on oudolta kuulostavalle kielivalinnalle selitys valmiina.

- Koska dubbaus oli äänielokuvan alkuaikoina vielä kovin vaikeaa, elokuvat kuvattiin eri kielillä. Sivuosiin vaihdettiin paikalliset näyttelijät ja puheopettajat kertoivat pääosan esittäjille, miten vuorosanat piti lausua, museon tiedotteessa kerrottiin.

Tätä ennen Laurelin ja Hardyn saksankielisestä tuotannosta oli tallessa vain lyhyt elokuvan mainospätkä. Vastaavia vieraskielisiä leffoja tekivät monet muutkin tähdet, mutta useimmat niistä ovat kadonneet.

(MTV3-STT-Reuters)

Lue myös:

    Uusimmat