Nobelin kirjallisuuspalkinto Puolaan

Puolalainen runoilija Wislawa Szymborska ei ole varsinainen yllätysnimi: hänen nimensä on olut monasti esillä, kun nobelisteista on valettu kannuja.

73-vuotias Szymborska on runoilija ja kriitikko. Hän asuu Krakovassa ja on syntynyt Provent-Bninissä keskisessä Puolassa. Hän on neljäs puolalainen kirjailija, joka saa Nobelin. Edellinen oli Czeslaw Milosz vuonna 1980.

Palkinto on suuruudeltaan 7,4 miljoonaa kruunua eli noin viisi miljoonaa markkaa. Nobel-palkinnot luovutetaan gaalassa 10. joulukuuta Tukholmassa.

Ruotsin akatemia toteaa perusteluissaan, että Szymborska palkitaan runoudestaan, joka ironisella tarkkuudella antaa historiallisten ja biologisten yhteyksien nousta valoon humaanin todellisuuden osasista. Akatemia toteaa, että palkitun runoilijan tuotanto on suppea, mutta erittäin vahva.

Szymborska on kääntänyt vanhempaa ranskalaista runoutta. Hän on myös kirjallisuusarvostelija. Ruotsin akatemian mielestä Szymborskan runoja ei ole helppo kääntää, koska niissä on niin paljon tyylillistä vaihtelua.

Wislawa Szymborskan runo Vertaus

Kalastajat pyydystivät syvyydestä pullon. Siinä oli paperi,
jossa olivat nämä sanat:
-Ihmiset, pelastakaa! Olen täällä! Valtameri heitti minut
asumattomalle saarelle. Seison rannalla ja odotan apua. Kiiruhtakaa! Olen täällä!
-Päivämäärä puuttuu. Varmaan jo liian myöhäistä. Pullo
on voinut uida kauan meressä, sanoi ensimmäinen kalastaja.
-Eikä sijaintia mainita. Emme edes tiedä mikä valtameri,
sanoi toinen kalastaja.
-Ei liian myöhäistä eikä liian kaukana. Kaikkialla on
Täällä-saari, sanoi kolmas kalastaja.
He hämmentyivät, hiljaisuus laskeutui. Sellaisia
ovat yleiset totuudet.

Suomentanut Timo Salminen.
(STT-TT-Reuter)

Lue myös:

    Uusimmat